quarta-feira, 29 de fevereiro de 2012


RELATIVE CLAUSES - ORAÇÕES RELATIVAS


RELATIVE CLAUSES - ORAÇÕES RELATIVAS

Definição 

Uma oração relativa detalha a pessoa ou a coisa (ou o tipo de pessoa ou coisa) a que o falante se refere. São orações com who/ that/ which. 

WHO: faz referência a pessoa(s). Usamos no lugar de he/ she/ they. 

Exemplos: 

a) The man who lives next door is very handsome. (O homem que mora no próximo apartamento - “próxima porta” - é muito bonito) 


who lives next door – indica qual é o homem 

The man — he lives next door — is very handsome. 

b) We know a lot of people who live in Brazil. (Nós conhecemos muita gente que vive no Brasil.) 

who live in Brazil – indica quem são as pessoas 

We know a lot of people — they live in Brazil. 


Observação: 

É possível, também, utilizar that ao invés de who em alguns casos: 

The man that lives next door is very handsome. 


WHICH: faz referência a coisa(s). Usamos no lugar de it/ they. 


Exemplos:
 

Where are the hamburgers which were in the grill? (Onde estão os hambúrgueres que estavam na churrasqueira?) 


which were in the grill – indica quais são os hambúrgueres 

Where are the hamburgers – they were in the grill? 


What was the name of the horse which won the race? (Qual era o nome do cavalo que ganhou a corrida?) 

which won the race – indica qual é o cavalo 

What was the name of the horse – it won the race. 
Observação: 

É possível, também, utilizar that ao invés de which em alguns casos: 

Where are the hamburgers that were in the grill? 

Podemos omitir who/ which/ that: quando são objetos. 


Exemplos:
 

The man who I wanted to see traveled. (O homem que queria ver viajou.) 

The man I wanted to see traveled. 

(No caso acima, o homem é o objeto da oração) 


Porém, nunca podemos omitir who/ which/ that quando eles são sujeitos. 

Exemplos: 

The man that lives next door is very handsome. 

(No caso acima, o homem é o sujeito da oração) 


Freqüentemente aparecem preposições (in/ at/ with etc.) nas orações relativas. Nos exemplos a seguir, veremos como elas ficam nas orações: 

Do you know the girl who Tom is talking to? (Tom is talking to her.) (Você conhece a garota com quem Tom está falando?) 


The bed (that) I slept in wasn´t very confortable. (I slept in the bed.) (A cama em que dormi não é muito confortável.) 


WHAT: o pronome what não pode ser substituído por that. What significa the thing(s) that (as coisas que) e só pode ser utilizado em sentenças como as seguintes: 

Did you hear what I said? (= the words that I said). (Você ouviu o que falei?) 

I won´t tell anyone what happened. (= the thing that happened). (Não contarei a ninguém o que aconteceu.) 


Informações extras sobre pessoa(s) ou coisa(s): Quando não estamos fazendo referência, mas sim, adicionando informações sobre alguém ou alguma coisa, fazemos da seguinte maneira: 

Tom´s father, who is 78, goes swimming every day. (O pai de Tom, que tem 78 anos, vai nadar todo dia.) 

The house at the end of the street, which has been empty for two years, has just been sold. (A casa no fim da rua, que ficou – “tem estado” – vazia por dois anos, acabou de ser vendida.) 


Nos casos em que ocorrem as informações extras, devem ser usados os pronomes who (para pessoa(s)) e which (para coisa(s)). Nessas situações, não deve ser utilizado o pronome that e os pronomes who e which não podem ser omitidos. Além de que em sentenças como essas, devem ser colocadas vírgulas no início e no final da oração. 

Outros exemplos: 

Yesterday I met John, who told me he was getting married. (Ontem encontrei John, que me disse que estava casando.) 

She told me her address, which I wrote down on a piece of paper. (Ela me disse seu endereço, o qual escrevi num pedaço de papel.) 


WHOSE/ WHOM/ WHERE: podem ser utilizados nas informações extras. 

Whose indica posse. 

Whom se refere a pessoa(s), como who, mas só pode ser usado quando for objeto. 

Where se refere a lugar. 


Exemplos: 

Martin, whose mother is Spanish, speaks both Spanish and English fluently. (Martin, cuja irmã é espanhola, fala tanto espanhol como inglês fluentemente.) 

My sister, whom (ou who) you once met, is visiting us next week. (Minha irmã, a quem você conheceu uma vez, vai nos visitar na próxima semana.) 

New York, where I grew up, is a famous city. (Nova York, onde cresci, é uma cidade famosa.) 

Phrasal Verbs


PHRASAL VERBS 

Conceito 

Conhecidos também como multi-word verbs ou prepositional verbs, os phrasal verbs são formados da seguinte maneira: 

verbo + uma partícula (como in, on, up, away

Alguns phrasal verbs têm sentido literal, ou seja, podem ser entendidos interpretando-se o significado do verbo e da partícula (preposição ou advérbio) separadamente, conforme podemos evidenciar nos exemplos abaixo: 


Somebody shouted my name, so I looked around. (Alguém gritou meu nome, então eu olhei em volta). 

•He heard a helicopter and looked up. (Ele ouviu um helicóptero e olhou para cima). 


Nota-se que, nesses exemplos, o verbo look, sozinho, significa olhar, e around e up dão idéia de onde ou como a pessoa olhou. 

Outros phrasal verbs têm sentido idiomático, ou seja, devem ser interpretados conjuntamente: o verbo e a partícula, para que assim, seja construído um sentido próprio do verbo e partícula unidos. Os exemplos abaixo ilustram essa situação: 


• I fell over because my shoes were too big for me. (Eu caí porque meus sapatos estavam muito grandes para mim). 

•You are walking too fast. Slow down, please! (Você está andando muito rápido. Mais devagar, por favor!). 

Do you want me to wash up your car? (Você quer que eu lave seu carro?). 


Transitivos ou intransitivos? 

Como os outros verbos, phrasal verbs podem ser transitivos (têm um objeto) ou intransitivos (não têm objeto). Como por exemplo: 

• He took off his jacket. – transitivo. (Ele tirou o casaco). 

•The plane took off. – intransitivo. (O avião decolou). 


Separáveis ou inseparáveis? 

Alguns phrasal verbs podem estar separados na sentença, isto é, o objeto é colocado entre o verbo e a partícula. Como se pode observar nos exemplos a seguir: 

•She switched on the TV. (Ela ligou a televisão). 

•She switched the TV on. (Ela ligou a televisão). 

Porém, quando o objeto é um pronome, deve-se obrigatoriamente separar as duas partes: She switched it on. E nunca: She switched on it. 

Esses verbos, que podem ser encontrados separados de suas respectivas partículas, são necessariamente transitivos. 


Alguns phrasal verbs transitivos e separáveis: 

•Break up the chocolate in small pieces. Ou: Break the chocolate up in small pieces. (Quebre o chocolate em pequenos pedaços). 

•Wake up the children! Ou: Wake the children up. (Acorde as crianças!). 

Essa regra não quer dizer que todo verbo transitivo pode ser separado. Veremos alguns exemplos de verbos transitivos que não devem ser separados de suas partículas: 

•Could you look after the children this evening? (Você poderia olhar as/ cuidar das crianças essa noite?). 

Não se deve separar, justamente porque também mudaria o sentido da oração: 

• Could you look the children after this evening? (Você poderia olhar as crianças depois dessa noite?). 


Os phrasal verbs intransitivos normalmente não podem ser separados de suas partículas, como por exemplo: 

I usually get up early. (Eu normalmente levanto cedo). 

• He wants to be a doctor when he grows up. (Ele quer ser médico quando crescer). 


Prepositional Verbs 

São transitivos ou intransitivos obrigatoriamente inseparáveis, como se vê nos exemplos abaixo: 

•The job calls for English fluency. (O emprego exige fluência em inglês) 

•What are you looking for? (O que é que você está procurando?) 

Phrasal-prepositional Verbs 

Phrasal-prepositional verbs são verbos que podem ser ligados a duas partículas. Observe nos exemplos abaixo: 

•Keep out of this room. (Mantenha-se fora deste quarto). 

•I broke up with my girlfriend.(Eu briguei com minha namorada).

Condicional Tense (Futuro do Pretérito e Futuro do Presente)


Condicional Tense  (Futuro do Pretérito e Futuro do Presente) 

Para se formar uma frase na forma condicional basta colocar o auxiliar would antes do verbo principal na frase. Os tempos condicionais podem ser: 

Simples 

Formado por SUJEITO + WOULD+ INFINITIVO SEM “TO” 

Ex: I would study. (Eu estudaria/Eu iria estudar). 


Contínuo 

Formado por SUJEITO+WOULD+BE=V-ING 

Ex: I would be studying. (Eu estaria estudando). 


Perfeito 

Formado por SUJEITO+ WOULD+HAVE+ PARTICÍPIO PASSADO 

Ex: I would have studied. (Eu iria ter estudado/ Eu teria estudado). 


Os tempos do condicional são muitas vezes usados juntamente com outros tempos verbais, e a conjunção if (se) permite que esta correlação seja feita. Com esta conjunção, se o verbo na frase estiver no presente simples, o outro verbo estará no futuro do presente. 


Ex: If I can, I will go wherever you will go. (Se eu puder, eu irei aonde quer que você vá). 


Com a conjunção if, havendo verbo no passado, o outro verbo irá para o futuro do pretérito: 


Ex: If I could, I would go wherever you will go. (Se eu pudesse, eu iria aonde quer que você fosse).

Grau dos adjetivos - comparativo e superlativo


Conceito

Em inglês há, pelo menos, duas formas diferentes de se fazer comparações, que variam de acordo com os adjetivos que se pretendem comparar – se eles são “longos” ou “curtos”.

Além das formas comparativas comuns, que comparam um objeto, uma situação ou um indivíduo com outro – She is taller than me (Ela é maior do que eu) – há também a categoria dos superlativos, que comparam um objeto, situação ou indivíduo ao conjunto restante – She is the tallest in the classroom – (Ela é a maior da classe).

Forma-se o comparativo da maioria dos adjetivos “curtos” acrescentando-se -er ao final do adjetivo e acrescentando-se –est ao final do superlativo. 
Adjective
old
 (velho)
large
(extenso)
big
 (grande)
dirty
 (sujo)
cold
 (frio)
small
(pequeno)
Comparative
older
larger
bigger
ditier
colder
smaller
Superlative
oldest
largest
biggest
dirdiest
coldest
smallest

Note: observa-se que nos casos em que o adjetivo termina em “y”, na formação do comparativo e do superlativo, o y “cai” e completa-se com -ier ou –iest.

Adjective
fast
(rápido)
high
(alto - objetos)
slow
(devagar)
hot
(quente)
young
(novo/nova)
tall
(alto pessoas)
Comparative
faster
higher
slower
hotter
younger
taller
Superlative
fastest
highest
slowest
hottest
youngest
tallest

Há algumas formas irregulares de comparativos e superlativos:

Adjective
good (bom)
bad (ruim)
far (longe)
Comparative
better
worse
farther
Superlative
best
worst
farther

Usa-se um “adjetivo comparativo + than” quando comparam-se duas coisas diferentes.

Exemplos

Comparativos:

•Brazil is bigger than Sweden. (O Brasil é maior do que a Suécia).

•It is colder in Swiss than in Brazil. (É mais frio na Suíça do que no Brasil).

•Portugal is smaller than Brazil. (Portugal é menor do que o Brasil).

•Mexico is hotter than Sweden. (O México é mais quente do que a Suécia).

• I think my country is larger than Germany. (Eu acho que o meu país é mais extenso do que a Alemanha).

• My friend is younger than me. (Meu/minha amigo/amiga é mais novo/nova do que eu).

• The car is faster than bicycle.(O carro é mais rápido do que a bicicleta).

•The building is higher than my house. (O prédio é mais alto do que a minha casa).

•My cousin is older than me. (Meu/ minha primo/ prima é mais velho/velha do que eu).

•The helicopter is slower than the airplane.(O helicóptero é mais devagar do que o avião).

•I think milk with coffee is better than milk with chocolate.(Eu acho que leite com café émelhor do que leite com chocolate).

•I think milk with chocolate is worse than milk with coffee. (Eu acho que leite com chocolate é pior do que leite com café).


Superlativos:

• Kevin is my best friend. (Kevin é o meu melhor amigo)

•I think the war is the worst thing that exists. (Eu acho a guerra a pior coisa que existe)

•Rio Grande do Sul is the coldest state in Brazil. (O Rio Grande do Sul é o estado mais frio do Brasil).

•China´s population is the biggest of the world. (A população da China é a maior do mundo)


Formamos o comparativo da maioria dos adjetivos “longos” usando “more + adjetivo”